home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Tools 4 / Amiga Tools 4.iso / tools / schulungen / dito / catalogs / italiano.cd < prev    next >
Text File  |  1996-02-09  |  7KB  |  531 lines

  1. #catalogname Italiano
  2. #language deutsch
  3. #version 3
  4. #lengthbytes 0
  5. ;
  6. m_infotext (//)
  7. \n\0338 \033b DITO ITALIANO 2.1\n\n\033b © Dirk Holtwick, 1995-96\n\
  8. \033b MUI © Stefan Stuntz, 1992-96\n\n\033n \
  9. \033i 'Per studiare l'Italiano con la tua Amiga'\033n \n\n\
  10. Danke an Alessandra, Stefan Stuntz, Stephen Hamacek, Andrea \
  11. Mansella, Heiko Effelbrück, Herrn Dungs und Jonny aus Köln\n
  12. ;
  13. m_strgr10 (//)
  14. Übriges
  15. ;
  16. m_strgr11 (//)
  17. Substantiv
  18. ;
  19. m_strgr12 (//)
  20. Adjektiv
  21. ;
  22. m_strgr13 (//)
  23. Verb
  24. ;
  25. m_rasub0 (//)
  26. Maskulin
  27. ;
  28. m_rasub1 (//)
  29. Feminin
  30. ;
  31. m_rasub2 (//)
  32. Beides
  33. ;
  34. m_cydia0 (//)
  35. Aktiv
  36. ;
  37. m_cydia1 (//)
  38. Passiv
  39. ;
  40. m_str0 (//)
  41. Italienisch
  42. ;
  43. m_strauto (//)
  44. Bemerkung
  45. ;
  46. m_mengr (//)
  47. Nützliches
  48. ;
  49. m_mendecl (//)
  50. Deklinieren
  51. ;
  52. m_kdecl (//)
  53. d
  54. ;
  55. m_menkonj (//)
  56. Konjugieren
  57. ;
  58. m_kkonj (//)
  59. k
  60. ;
  61. m_menfsear (//)
  62. Analyse
  63. ;
  64. m_kfsear (//)
  65. f
  66. ;
  67. m_cyind (//)
  68. Indikativ
  69. ;
  70. m_cykonj (//)
  71. Konjunktiv
  72. ;
  73. m_cypraes (//)
  74. Präsens
  75. ;
  76. m_cyimperf (//)
  77. Imperfekt
  78. ;
  79. m_cypassrem (//)
  80. Passato remoto
  81. ;
  82. m_cyfut1 (//)
  83. Futur I
  84. ;
  85. m_cykond1 (//)
  86. Konditional I
  87. ;
  88. m_cyimp (//)
  89. Imperativ
  90. ;
  91. m_cyperf (//)
  92. Perfekt
  93. ;
  94. m_cypqp (//)
  95. Plusquamperfekt
  96. ;
  97. m_cytrarem (//)
  98. Trapassoto remoto
  99. ;
  100. m_cyfut2 (//)
  101. Futur II
  102. ;
  103. m_cykond2 (//)
  104. Konditional II
  105. ;
  106. m_cykonjprae (//)
  107. Konjunkiv Präsens
  108. ;
  109. m_cykonjimperf (//)
  110. Konjunktiv Imperfekt
  111. ;
  112. m_irrverb (//)
  113. Unregelmäßiges Verb
  114. ;
  115. m_pp (//)
  116. Partizip Perfekt
  117. ;
  118. m_gerund (//)
  119. Gerundium
  120. ;
  121. m_cyfsub (//)
  122. Formen bekannter Vokablen
  123. ;
  124. m_cyfprae (//)
  125. Alle möglichen Formen
  126. ;
  127. m_cynrest (//)
  128. Nur Übrige
  129. ;
  130. m_cynsub (//)
  131. Nur Substantive
  132. ;
  133. m_cynadj (//)
  134. Nur Adjektive
  135. ;
  136. m_cynverb (//)
  137. Nur Verben
  138. ;
  139. ;m_strprae (//)
  140. ;Präsens
  141. ;
  142. ;m_strperf (//)
  143. ;Perfekt
  144. ;
  145. ;m_strppp (//)
  146. ;PPP
  147. ;
  148. m_nosub (//)
  149. \033b Kein SUBSTANTIV
  150. ;
  151. m_todiff (//)
  152. \nTut mir leid,\naber dieses Verb ist\nauch für mich zu\nkompliziert.\n
  153. ;
  154. m_konjugation (//)
  155. Konjugation
  156. ;
  157. ;m_deklination (//)
  158. ;Deklination
  159. ;
  160. ;m_lverbs (//)
  161. ;VERBEN
  162. ;
  163. ;m_lnouns (//)
  164. ;SUBSTANTIVE\n\033b (oder Adjektive)
  165. ;
  166. ;m_inpgroup (//)
  167. ;Vokabeldaten
  168. ;
  169. m_descript (//)
  170. Vokabelhilfe für Italienisch
  171. ;
  172. m_mentoggle (//)
  173. Wortart
  174. ;
  175. m_ktoggle (//)
  176. t
  177. ;
  178. m_analat (//)
  179. \033b Italienisch:
  180. ;
  181. m_anager (//)
  182. \033b Deutsch:
  183. ;
  184. m_anaform (//)
  185. \033b Form:
  186. ;
  187. m_plural (//)
  188. Plural
  189. ;
  190. m_irr (//)
  191. Un_regelmäßig
  192. ;
  193. m_isc (//)
  194. Stammerweiterung
  195. ;
  196. m_mengenus (//)
  197. Genus
  198. ;
  199. m_kgenus (//)
  200. g
  201. ;
  202. m_avere (//)
  203. mit \033i avere
  204. ;
  205. m_essere (//)
  206. mit \033i essere
  207. ;
  208. m_both (//)
  209. beides
  210. ;
  211. m_invar (//)
  212. Un_veränderlich
  213. ;
  214. m_askit (//)
  215. Italienische Wörter erfragen
  216. ;;===========================================
  217. ; BEGIN OF COMMON PART!   (German/ Deutsch)
  218. ;===========================================
  219. ;
  220. m_menproj (//)
  221. Projekt
  222. ;
  223. m_menneu (//)
  224. Neu
  225. ;
  226. m_menload (//)
  227. Laden
  228. ;
  229. m_kload (//)
  230. o
  231. ;
  232. m_menincl (//)
  233. Laden dazu
  234. ;
  235. m_mensave (//)
  236. Speichern
  237. ;
  238. m_ksave (//)
  239. w
  240. ;
  241. m_mensaveas (//)
  242. Speichern als
  243. ;
  244. m_mensavenew (//)
  245. Speichern neue
  246. ;
  247. m_menprefs (//)
  248. Einstellungen
  249. ;
  250. m_meninfo (//)
  251. Info
  252. ;
  253. m_menprint (//)
  254. Drucken
  255. ;
  256. m_menuser (//)
  257. Benutzer
  258. ;
  259. m_menhelp (//)
  260. Hilfe
  261. ;
  262. m_menquit (//)
  263. Ende
  264. ;
  265. m_menlearn (//)
  266. Lernen
  267. ;
  268. m_menstat (//)
  269. Statistik
  270. ;
  271. m_menmch (//)
  272. Auswahl
  273. ;
  274. m_kmch (//)
  275. m
  276. ;
  277. m_mencards (//)
  278. Kärtchen
  279. ;
  280. m_kcards (//)
  281. c
  282. ;
  283. m_mensort (//)
  284. Sortieren
  285. ;
  286. m_menvoc (//)
  287. Vokabel
  288. ;
  289. m_mennewitem (//)
  290. Neu
  291. ;
  292. m_knewitem (//)
  293. n
  294. ;
  295. m_mensearch (//)
  296. Suchen
  297. ;
  298. m_ksearch (//)
  299. s
  300. ;
  301. m_menerase (//)
  302. Löschen
  303. ;
  304. m_kerase (//)
  305. e
  306. ;
  307. m_mennext (//)
  308. Nächste
  309. ;
  310. m_knext (//)
  311. >
  312. ;
  313. m_menprev (//)
  314. Vorherige
  315. ;
  316. m_kprev (//)
  317. <
  318. ;
  319. m_btlearn0 (//)
  320. _1. Antwort
  321. ;
  322. m_btlearn1 (//)
  323. _2. Antwort
  324. ;
  325. m_btlearn2 (//)
  326. _3. Antwort
  327. ;
  328. m_btltrue (//)
  329. _Richtig
  330. ;
  331. m_btlfalse (//)
  332. _ Falsch
  333. ;
  334. m_cynall (//)
  335. Alle Wortarten
  336. ;
  337. ;m_lacomp (//)
  338. ;Vergleichen
  339. ;
  340. m_status (//)
  341. Statusanzeige
  342. ;
  343. m_winsuchen (//)
  344. Suchen
  345. ;
  346. m_btend (//)
  347. *_Zurück|_Ende
  348. ;
  349. m_reqend (//)
  350. \033c \033b \n\
  351. ACHTUNG !!!\n\n\
  352. \033n Möchtest du das Programm wirklich\n\
  353. verlassen? Hast du alle Vokabeln\n\
  354. gespeichert?\n
  355. ;
  356. m_reqok (//)
  357. *_Okay
  358. ;
  359. m_reqvoc (//)
  360. \033c \033b \n\
  361. ACHTUNG !!!\n\n\
  362. \033n Zu wenige Vokabeln\nvorhanden.\n
  363. ;
  364. m_inp (//)
  365. Eingabe Nr. 
  366. ;
  367. m_noname (//)
  368. \033c \033b \n\
  369. ACHTUNG !!!\n\n\
  370. \033n Es existiert noch kein Dateiname.\n
  371. ;
  372. m_openfault (//)
  373. \033c \033b \n\
  374. ACHTUNG !!!\n\n\
  375. \033n Konnte Datei nicht öffnen!\n\n
  376. ;
  377. m_nolat (//)
  378. \033c \033b \n\
  379. ACHTUNG !!!\n\n\
  380. \033n Es handelt sich nicht\n\
  381. um eine DITO Vokabeldatei\n\n
  382. ;
  383. m_true (//)
  384. \033c \033b \0338 RICHTIG
  385. ;
  386. m_false (//)
  387. \033c \033b \0338 FALSCH
  388. ;
  389. m_finish (//)
  390. \033c \033b Herzlichen Glückwunsch!\033n \n\
  391. Du hast alle Vokabeln mindestens einmal\n\
  392. richtig beantortet.
  393. ;
  394. m_help (//)
  395. docs/deutsch.guide
  396. ;
  397. m_printcards (//)
  398. Karten
  399. ;
  400. m_printlists (//)
  401. Liste
  402. ;
  403. m_printtex (//)
  404. TeX
  405. ;
  406. m_cols (//)
  407. Spalten
  408. ;
  409. m_lines (//)
  410. Zeilen
  411. ;
  412. m_numpages (//)
  413. Seiten nummerieren
  414. ;
  415. m_printtitle (//)
  416. Titel
  417. ;
  418. m_start (//)
  419. Beginnen
  420. ;
  421. m_okcancel (//)
  422. *_OK|_Abbrechen
  423. ;
  424. m_fileexists (//)
  425. \033c \033b ACHTUNG !!!\033n \n\n\
  426. Die Datei existiert\n\
  427. schon, wollen sie sie\n\
  428. überschreiben?\n
  429. ;
  430. m_exoldvocs (//)
  431. \033c \033b ACHTUNG !!!\033n \n\n\
  432. Du hast Vokabeln geändert,\n\
  433. aber noch nicht gesichert.\n\
  434. Willst du trotzdem laden?\n
  435. ;
  436. m_suffix (//)
  437. .voc
  438. ;
  439. m_okinfo (//)
  440. \033b _S\033b HAREWARE
  441. ;
  442. m_shareware (//)
  443. \033c \033b Die Eingabe ist auf 100 Vokabeln beschränkt!!!\n\n\
  444. \033l Diese Software unterliegt der "Standard Amiga FD-Software Copyright \
  445. Note". Sie ist SHAREWARE wie definiert in Absatz 4s. Falls du sie \
  446. magst und regelmäßig benutzt, sende mir bitte 20 DM oder hilf mir \
  447. bei  der  Übersetzung  der Dokumentation, der Catalogfiles oder bei \
  448. der Eingabe von Vokabeln. Als Gegenleistung erhältst du ein Keyfile, \
  449. wodurch der lästige Nervrequester entfällt und die Beschränkung auf 50 \
  450. Vokabeln aufgehoben wird. Das erhaltenen Keyfile arbeitet dann mit \
  451. allen Vokabelprogrammen aus der DITO Serie zusammen.\n\n\
  452. Für mehr Informationen lies bitte \033i AFD-COPYRIGHT \033n (Version 1 oder \
  453. höher).\n\nAutor:\n\
  454. \tDirk Holtwick\n\
  455. \tKarlstr. 59\n\
  456. \t47119 Duisburg\n\
  457. \tDEUTSCHLAND\n\n\
  458. Adresse für wertvolle Sendungen ;-)\n\
  459. \tDirk Holtwick\n\
  460. \tGrenzdick 13\n\
  461. \t47665 Sonsbeck\n\
  462. \tDEUTSCHLAND\n\n\
  463. E-Mail:\n\
  464. \tdirco@uni-duisburg.de\n\n\
  465. Bankverbindung:\n\
  466. \tDeutsche Bank Duisburg\n\
  467. \tBLZ: 35070030\n\
  468. \tKonto-Nr.: 493023600\n
  469. ;
  470. m_register (//)
  471. _Registrieren
  472. ;
  473. m_afd (//)
  474. AFD-_Copyright
  475. ;
  476. m_ok (//)
  477. _Weiter
  478. ;
  479. m_btsuchen (//)
  480. _Suchen
  481. ;
  482. m_imp0 (//)
  483. \033I [6:38] Wichtig
  484. ;
  485. m_imp1 (//)
  486. \033I [6:34] Normal
  487. ;
  488. m_imp2 (//)
  489. \033I [6:39] Unwichtig
  490. ;
  491. m_insg (//)
  492. Insgesamt
  493. ;
  494. m_importance (//)
  495. Wichtigkeit
  496. ;
  497. m_vocnew (//)
  498. NEU!
  499. ;
  500. m_menmui (//)
  501. MUI
  502. ;
  503. m_double (//)
  504. Dubletten
  505. ;
  506. m_askengl (//)
  507. Deutsche Wörter erfragen
  508. ;
  509. m_showafd (//)
  510. run <>nil: more docs/afd-copyright.de
  511. ;
  512. m_regshell (//)
  513. \033c \033b Dieses Produkt ist registriert für:\033n \n\
  514. \n%s\n\n\033c Danke für deine Unterstützung.
  515. ;
  516. m_txstat0 (//)
  517. Richtig
  518. ;
  519. m_txstat1 (//)
  520. Gefragt
  521. ;
  522. m_btstat (//)
  523. _Initialisieren
  524. ;
  525. m_str1 (//)
  526. Deutsch
  527. ;
  528. ;=======================
  529. ;  END OF COMMON PART!
  530. ;=======================
  531.